师资队伍
首页» 师资队伍» 教授» 米亚宁
 

米亚宁

来源:   作者:   发布日期:2020-08-30     浏览次数:

     

1245.jpg

 

 1.基本信息

米亚宁,女,汉族,教授,2020年获清华大学外文系文学博士学位,2017 ~ 2018年赴美国北卡罗莱纳大学进行博士生联合培养学习,Email: miyaning@nwafu.edu.cn

2. 研究方向与领域

主要研究方向为翻译学、跨文化研究、英汉对比研究

3.  教学课程

 《 汉英笔译》《英汉笔译》《汉英/英汉对比》《翻译概论》《英语阅读》《英语视听说》

4. 荣誉获奖

2022年指导学生参加全国大学生网络文化节,参赛作品获教育部三等奖

2023年获甘肃省第十六次哲学社会科学优秀成果三等奖

   5. 近年来科研成果

《鲁迅短篇小说英译研究》[D],清华大学博士研究生学位论文,2020。

鲁迅短篇小说翻译中的社会性特征——评莱尔译《阿Q正传》主体间视域融合[J],《中国翻译》,2020年第6期第99-106页(CSSCI来源期刊)。

文化自觉与公示语翻译[J],《外语电化教学》,2019第第4期第4-11页(CSSCI来源期刊)(第二作者)

误读理论视角下《狂人日记》翻译评析——以《狂人日记》的6个英译版本为例[J],《西安外国语大学学报》,2021年第1期第99-103页。(CSSCI来源期刊扩展版)

文化记忆与史前文化翻译研究——以马家窑文化彩陶术语整理与翻译路径探索例[J],《翻译研究与教学》, 2024年第1期115-123(CSSCI来源期刊)。

文化记忆与马家窑文化翻译[J],《亚太跨学科翻译研究》,2023年第二辑第133-145。

   6. 译著

《珠穆朗玛峰》[M],长沙:湖南科学技术出版社,2022年。

《齐家坪与罗汉堂》[M],兰州:兰州大学出版社,2024年。

    7. 主持及参与的项目

主持国家社会科学基金项目一般项目“文化记忆与黄河彩陶术语翻译研究:术语整理与双语词典编纂”,项目号:21BYY067,20万,2021.9-2024.9。

主持甘肃省教育厅高校科研创新基金项目一般项目“文化记忆视角下马家窑文化术语翻译研究”,项目号:2021B—329,1.5万,2021.7-2023.7。

参与“企鹅儿童文学翻译工程”第二期(广西大学罗选民教授主持,2020年12月立项)翻译儿童文学作品《珠穆朗玛峰》(Where is the Everest?)。

参与甘肃省教育科学规划处“新文科背景下甘肃高校外语教师国际传播教学能力提升路径研究”,项目号:1999,3万,排名:2-6,2021.07-2023.07。

参与兰州文理学院文艺精品项目“甘肃‘花儿’对外一节与传播”,项目号:11,1.5万,排名: 2-7,2021.04-2022.04。

参与兰州文理学院教改项目“新文科背景下‘外语+’应用型翻译人才培养模式创新与实践”,项目号:2021-xwk-11,1.5万,排名:3-7,2021.04-2022.04。

参与甘肃省教育厅项目“新媒体传播背景下的应用型本科院校《英语阅读》课程思政模式构建研究”,0.3万,排名,3-7,项目号:y202105,2021.09-2022.09。