首页
首页» 综合新闻» 学院中标2025年度中国外文局国际传播研究课题
 

学院中标2025年度中国外文局国际传播研究课题

来源:   作者:丁如伟   发布日期:2025-08-08     浏览次数:

     

近日,据中国外文局国际传播研究课题中标公示结果,我院杨晓峰教授申报的题为《中华农耕文化对外翻译与国际传播效能研究》课题中标,这是我校首次获批此类国家级翻译项目。

该课题聚焦“中华农耕文化翻译与国际传播效能提升路径”这一核心议题,立足中华优秀传统文化“走出去”战略需求,可为全球农业文化可持续发展提供中国智慧与方案。通过农耕文化的国际传播,增强中国在国际舞台上的文化影响力与话语权。

中国外文局是中国历史最悠久、规模最大的综合性专业对外传播机构,承担党和国家对外宣传任务,其在国际传播领域的研究课题招标和学术研究具有权威性。着力于党和国家外宣工作迫切需要解决的重大问题和热点难点问题的研究,推出具有学术创新价值的标志性研究成果,为新时代新征程国际传播实践提供理论支撑和引领,其年度国际传播研究课题在学界和业界具有极高的科研水平与认可度。

为进一步支撑学校国际化战略和服务国家对外传播战略,语言文化学院组建翻译传播科研团队,涵盖语言学、传播学、区域国别研究等方向,形成跨学科协同发展的研究范式。研究团队在语言政策、文化传播及教育本地化领域形成成熟的研究体系,农业文化翻译传播中心整合农学、语言学、翻译学、传播学等多学科力量,依托教育部哈萨克斯坦研究中心、上合组织农业培训基地人才中心等平台,服务农业国际传播战略。

作为我院立项的2025年度国家级科研项目,展现了学院的科研能力,逐步形成了一定的学术影响力,有效推动了学院学科建设和科研水平的提升。通过聚焦国家战略需求、强化科研创新和人才培养,学院将在科研领域实现更高水平的发展,为学科建设和农业文化翻译传播发展做出更大贡献

编辑:路伟伟     终审:杨晓峰